Азбука мог одељења из Ивањице

 

На Међународни литарарни конкурс Млади чувари српске народне културе 2020. године, у организацији нашег удружења, пријавило се и једно одељење из Ивањице, групним радом Азбука мог одељења. Како по пропозицијама такмичења, групне радове одобравамо само ученицима из наших допунских школа из дијаспоре, рад није могао да освоји Специјалну награду, али је свакако заслужио нашу јавну похвалу:


 

АЗБУКА МОГ ОДЕЉЕЊА

 

А – АМБАР: дрвени објекат у којем се чувало жито

Б – БУКЛИЈА или чутура: посебна флаша за ракију.

       (Служила је за позивање гостију на свадбено весеље.)

В – ВЕРИГЕ: ланац на огњишту о који се качи котлић

Г – ГВОЖЂА: замка за звери од гвођжа

Д – ДУВАР: зид до кревета

Ђ – ЂУВЕГИЈА: момак младожења

Е – ЕВЕДРА: тор за стоку од испреплетеног прућа или грања.

Ж – ЖРВАЊ: стари камени млин за жито

З – ЗАСТРУГ: дрвена посуда у којој су чобани носили сир и кајмак док су чували стоку

И – ИБРИК: бакарна или глинена посуда за воду

Ј – ЈАРАМ: дрвена опрема за упрезање волова

К – КАЗАН: користи се за печење ракије

Л – ЛУЛА: део опреме за печење ракије који спаја казан и табарку

Љ – ЉЕСА: дрвена ограда од пармака

М – МЛЕКАР: дрвени објекат у којем се чувало млеко и кајмак (млечни производи)

Н – НАЋВЕ: дрвено корито које је служило да се у њему меси корито

Њ – ЊЕДРА: груди, прса

О – ОБРАМАЧА: дрвена мотка за ношење воде или ручка у кофама, стављена преко рамена

П – ПЛУГ: оруђе за орање земље

Р – РАНИЈА: казан за топљење масти

С – САМАР: део опреме за коње, помоћу којег се преносио терет

Т – ТЕСТИЈА: посуда за воду

Ћ – ЋЕМИРАМИДА: старински цреп којим су се прекривале куће

У – УЗЕНГИЈЕ: део опреме за коња где је јахач ослањао ноге

Ф – ФЕЊЕР: предмет који је служио за осветљење просторија, светлост се добија од гаса

Х – ХОКЛИЦА: мала дрвена столица

Ц – ЦРЕПУЉА: посуда у којој се пекао хлеб на огњишту

Ч – ЧАБАР: ручно прављена дрвена посуда у којој се чувао сир

Џ – ЏИБРА: остатак воћа након печења ракије

Ш – ШАЈКАЧА: део српске народне ношње

 

Свака реч је илустрована дечјим цртежом. Погледајте ову лепу збирку дечјих радова: 

Азбука мог одељења из Ивањице

Одељење II2  ОШ „Милинко Кушић

из Ивањице,

учитељица Душица Савић

 

Коментари

  1. Svaka čast za odabir reči u ovom bukvaru, može se puno naučiti o nekadašnjem životu. Samo da se ispravi ovaj lapsus za ćemiramidu, verovatno je neko tada razmišljao o kraljici Semiramidi.

    ОдговориИзбриши

Постави коментар

Популарни постови са овог блога

Литерарни конкурс МЛАДИ ЧУВАРИ СРПСКЕ НАРОДНЕ КУЛТУРЕ 2023

Резултати конкурса 2023

ИЗМЕНА УСЛОВА КОНКУРСА